Les prépositions sont partout dans les phrases pour ajouter du sens et introduire des compléments… elles sont indispensables ! Avec cet article, apprenez tout ce qu’il y a à savoir sur :
- Ce qu’est une préposition en français
- Les prépositions spatiales
- Les prépositions de temps
- Les prépositions de manière
- Les prépositions de moyen et de but
- La méthode GlobalExam pour maîtriser le français
Les prépositions n’auront plus de secret pour vous !
Qu’est-ce qu’une préposition ?
Les prépositions sont des mots, ou ensemble de mots, qui servent à faire la liaison entre deux éléments distincts mais liés dans le sens de la phrase. Les prépositions sont donc importantes dans l’expression orale et écrite pour donner un sens précis à son propos.
Les prépositions sont invariables, généralement courtes. Ce sont des mots très courants et pratiques, qu’il faut connaître en français. Leur traduction directe n’est d’ailleurs pas toujours évidente dans d’autres langues.
Les principales prépositions : à, avec, contre, d’après, de, en, entre, malgré, par, pour, parmi, sans, selon, après, avant, dans, de, depuis, dès, jusque, pendant, chez, derrière, devant, à côté, au-delà, loin, hors, sur, vers, sous, etc…
Exemples d’usage des prépositions :
- Je viens après mon cours.
- Il est avec son frère.
- Je suis à la maison.
- Un jour sans fin.
- Elle arrive malgré le mauvais temps.
- Il se dirige vers la Lune.
- Je reste à côté de lui.
- C’était mieux avant que tu ne partes loin.
- Depuis 11 ans je vis ici, chez mes parents.
- Je suis devant le stade, il est derrière le parking.
- Je ne suis pas sûr de comprendre, malgré vos efforts pour m’expliquer.
Certains articles contiennent une préposition en forme contractée : au, aux, du, des. Elles sont construites à partir d’une préposition, à ou de, et d’un article défini, le, la, les, l’.
Ainsi, les formes contractées suivent la règle suivante :
de + le → du
de + les → des
à + le → au
à + les → aux
Note : les articles prennent une forme contractée uniquement au masculin singulier et au pluriel. Il n’y a pas de forme contractée au féminin, ni devant une voyelle ou un h muet.
Autre cas de prépositions contractées, les pronoms relatifs : auquel, auxquels, auxquelles, duquel, desquels, desquelles.
à + lequel → auquel
à + lesquels → auxquels
à + lesquelles → auxquelles
de + lequel → duquel
de + lesquels → desquels
de + lesquelles → desquelles
Les prépositions temporelles
En Français, on utilise des mots ou des locutions tels que :
Depuis, auparavant, pendant, en, après, ensuite, au cours de, au fur et à mesure que…
Utilisation des marqueurs
1) Pour évoquer quelque chose dans le passé (terminé ou non achevé dans le présent)
Exemples :
La nouvelle playstation est arrivée depuis une semaine (action terminée maintenant)
Son amie est arrivée au cours de la semaine. (action qui continue, puisque l’amie est encore là)
Il y a un an, j’ai décidé de changer de métier (action terminée)
Depuis cinq ans, on aperçoit des dauphins nager dans l’eau le soir
(cela fait cinq ans que l’on aperçoit des dauphins nager dans l’eau le soir)
Depuis 2008, les taux d’intérêts n’ont cessé de baisser
Auparavant, les joueurs pouvaient choisir la couleur de leur maillot (before, the players could choose the color of their shit during the match)
Avant le 1er Janvier 2002, l’euro ne circulait pas….
2) Les marqueurs de durée
On utilise : “Pendant”, “au cours de”
Exemples :
Il a travaillé pendant cinq heures cet après-midi
Au cours de son voyage, il a rencontré des gens intéressants… (pendant son voyage)
3) Les marqueurs pour évoquer la progression
On utilise “au fur et à mesure que”
Exemple :
Au fur et à mesure que les heures passent, la température descend
4) Pour évoquer un événement ponctuel
“A un moment donné”, “à un certain moment”
Exemple :
A un moment donné, il a réalisé qu’il pourrait le faire tout seul
5) Pour évoquer une date ou une durée
On utilise “en”
Exemples :
En 2014, le nombre de touristes a augmenté de 12%
Il l’a fabriqué en une demi-heure, sans regarder le mode d’emploi (ça lui a pris une demi-heure pour le fabriquer)
NB : on peut aussi l’utiliser pour évoquer quelque chose susceptible de se réaliser dans le futur
Ex : On espère que l’économie va repartir en 2018
6) Pour évoquer une action, un événement survenant après un autre
On utilise : “ensuite”, “après”
Exemples :
Je vais mettre la table, ensuite j’allumerai la radio pour écouter les informations
“Après la pluie, le beau temps” (dicton célèbre)
Il est sorti boire un verre après le boulot
Les prépositions de lieu
Parmi la liste des prépositions (à, dans, par, pour, en, vers, avec, de, sans, sous, sur), on peut distinguer celles qui servent à introduire, situer un lieu (pays, région) sur, sous…. et la locution “à côté de”.
Exemples :
Je vois des enfants à côté de l’école (I see some children next to the school)
NB : on peut ajouter un verbe à l’infinitif avant la préposition :
Je vois des enfants passer à côté de l’école (I see some children walking just next to the school)
Équivalences en Anglais :
En français | En anglais |
---|---|
à | to |
dans | in, inside |
par | by |
pour | for, in order to |
en | in, at |
vers | towards |
avec | with |
de | of |
sans | without |
sous | under |
sur | on |
à côté de | next to |
Remarque importante :
Quand on cite une ville, on utilise toujours “à”
Ex : Je vais à Madrid, je pars à Lisbonne, je suis à Venise, je vais rentrer à Berlin….
Quand on cite un pays, on utilise “en” ou “au” :
Exemples :
Je pars en Angleterre, je vais travailler en Irlande, je suis en France, je vais aller au Canada, au Pérou, au Guatemala, au Mexique, au Japon
Quand on cite une région, on utilise “en” : Je suis en Aquitaine, en Bretagne, en Alsace, en Bourgogne, en Picardie, en Occitanie
Quand on cite un département , on utilise “dans” ou “en” : Je suis dans le Gard, dans le Var, dans les Bouches-du-Rhône. Je suis en Haute-Normandie, en Champagne, en Haute-Savoie
Sur et Sous
Exemples :
Le verre est posé sur la table (the glass is on the table)
La cuillère est tombée sous la table (the spoon fell under the table)
Les autres prépositions (par, pour, vers, avec, de, sans)
Exemples :
On peut aussi passer par Lyon pour aller à Chamonix
Il faut travailler pour réussir
Je vais arriver ce soir vers 17h
Il est venu avec un ami
Ce pianiste est le plus connu de toute la région
Il a réussi cet examen sans consulter de livres
Les prépositions de manière
Les prépositions de manière introduisent les compléments circonstanciels de manière.
Ces compléments sont déplaçables dans la phrase, et supprimables sans que l’on perde totalement le sens. Ils servent à compléter le propos d’une phrase, en précisant comment l’action est réalisée, la manière dont elle se déroule. C’est pourquoi ils répondent à la question : Comment ?
Les principales prépositions de manière : à, selon, avec, dans, de, en, sans…
Exemples :
- Je me comporte selon la règle.
- Il parle avec entrain.
- Elle regarde sans bouger.
- Il marche à reculons.
Les prépositions de moyen et de but
Les prépositions de moyen introduisent les compléments circonstanciels de moyen.
Ces compléments sont déplaçables et supprimables sans que l’on perde totalement le sens d’une phrase. Ils servent à préciser le moyen avec lequel l’action est réalisée, à l’aide de quoi elle se déroule. Les compléments de moyen répondent donc à la question : A l’aide quoi ?
Les principales prépositions de manière : à, avec, à l’aide de, au moyen de, de, en, sans…
Exemples :
- Il part à vélo demain.
- Je communique avec les mains.
- Elle creuse à l’aide d’une pelle.
- Nous voyageons en avion.
Les prépositions de but sont employées pour exprimer une intention à réaliser, l’accomplissement d’un but. Elles répondent à la question : Pour quoi ? (et non pourquoi…).
Les principales prépositions de but : pour, afin de, dans le but de, de façon à, en vue de, de manière à, pour ne pas…
Exemples :
- Je me tais pour ne pas l’énerver
- Dans le but de réussir, il s’entraîne.
- Elle travaille dur afin d’être reconnue.
- Nous parlons de façon à bien nous entendre.
Travailler le français avec GlobalExam
GlobalExam, plateforme e-learning spécialisée dans l’apprentissage des langues, sera votre meilleur allié dans l’étude du français.
La méthode de GlobalExam vise à la réussite des tests linguistiques les plus exigeants, comme le DELF ou le TCF en français. Les révisions s’articulent autour d’outils pédagogiques pensés spécialement dans le but de maîtriser la langue française : des centaines d’exercices corrigés sur toutes les questions grammaticales, des fiches de révisions complètes, des tests blancs pour vous entraîner en condition réelle, mais encore des statistiques et des parcours personnalisés pour un suivi de votre progression.
Tout le contenu de GlobalExam est accessible en ligne. Ainsi, travaillez de façon active quand et où vous le souhaitez, et progressez à votre rythme jusqu’à devenir bilingue en français !