La fonction principale des adverbes est celle d’agir comme compléments circonstanciels du verbe, en complétant l’information sur l’action verbale qui peut être du temps, du lieu, de manière, et d’autres possibilités. Les adverbes relatifs, s’occupent de relier les différentes parties de la proposition.
Les adverbes relatifs les plus utilisés sont: où-donde/ cuando-quand/ como-comme/ cuanto- combien. Lorsqu’ils jouent le rôle d’un adverbe relatif ils ne sont pas accentués. Mais s’ils sont accentués, ils deviennent des interrogatifs.
Exemples des adverbes relatifs et interrogatifs :
- Esta casa blanca, es la casa en donde nació Pancho Villa.
- Cette maison blanche, est celle où Pancho Villa est né.
- ¿En dónde está la gruta que tiene agua tibia?
- Où se trouve la grotte à l’eau tiède?
- Cuando regrese a mi país, comenzaré a preparar mi nuevo negocio.
- Quand je rentrerai à mon pays d’origine, je monterai mon affaire.
- Estaba tan enojado cuando le llamé por teléfono, que le grité cuanto pude.
- J’étais si énervé quand je lui ai téléphoné que lui ai crié autant que j’ai pu.
- ¿Cuántas horas más tendré que esperar para que termine de arreglar mi auto?
- Combien de temps devrai-je attendre encore pour que l’on me répare ma voiture?
Les adverbes de lieu, sont des mots dont leur fonction est de préciser l’endroit où l’action se réalise.
Exemples: Ahí( là), Allí (là-bas) Aquí, acá (ici)
Delante- devant Detrás-derrière Arriba- en haut
Abajo- en bàs Cerca- près de Lejos-loin de
Encima- sur/ en dessus de Debajo / sous Alrededor- autour de
Exemples: Ya te dije que no puedes ir allí. / Je t’ai déjà dit que tu ne peux pas aller là-bas.
En ese edificio de ahí, hubo un gran incendio. / Dans cet immeuble là, il y a eu un grand incendie.
Las llaves de la casa están aquí, dentro de la caja. / Les clés de la maison sont ici.
En Ecuador siempre hace buen clima, acá siempre está lloviendo. / En Equateur, il fait toujours beau, ici, il pleut tout le temps.
Cuando subas al tren, siéntate adelante. Quand tu monteras dans le train, assieds-toi devant.
A mí me encanta jugar detrás de la casa. J’aimerais bien jouer derrière la maison.
Adverbes de lieu, de manière et de temps. / Adverbios relativos de lugar, tiempo y modo
Les adverbes de temps, ce sont des mots qui nous indiquent le moment dans lequel l’action du verbe est réalisée, pour reconnaître l’adverbe du temps on doit se demander : quand l’action est-elle réalisée ?
Exemples :
Ahora mismo comeremos. Nous mangeons tout de suite.
Estudiaré luego. J’étudierai tantôt.
Después tendremos que ir a la biblioteca. Nous devrons aller à la bibliothèque après.
Antes no existían los teléfonos móviles Avant, les portables n’existaient pas.
Anoche bailamos en un restaurant. Nous avons dansé hier soir au restaurant.
Pronto saldremos del trabajo. On sortira bientôt du bureau.
Nos hemos despertado tarde. Nous nous sommes levés tard.
Bertha aún no ha terminado ese pastel. Berta n’a pas encore terminé le gâteau.
Ellos charlaban mientras yo hacía la merienda. Ils parlaient pendant que je faisais le diner.
Les adverbes de manière, ce sont les mots qui s’utilisent pour expliquer la manière dans laquelle une action se réalise. Les adverbes de manière répondent à la question comment? ¿cómo?
Exemples:
María habló rápidamente. Maria a parle rapidement.
Ustedes no contestaron bien las preguntas del profesor.
Vous n’avez pas bien répondu les questions du professeur.
Ella escribió mal su reporte. /Elle a mal écrit son rapport.
Luis habla mejor francés que antes. / Luis parle mieux français qu’avant.
L’imparfait de l’indicatif.
On emploie l’imparfait pour décrire une action du passé, sans indiquer si l’action s’est complétée. On peut réaliser des descriptions dans le passé et des actions qui se reproduisent fréquemment dans le passé. Alors que le passé simple décrit des actions terminées dans un temps bien déterminé dans le passé. On emploie l’imparfait pour les narrations réelles ou irréelles.
Une action achevée.
Une action qui est déjà terminée même avant de pouvoir se reproduire. Exemple:
María entraba en el cuarto todas las mañanas. / Maria rentrait dans la chambre tous les matins.
Les limites du temps.
Lorsqu’on parle d’une action qui est limitée dans le temps, on doit utiliser l’imparfait. Exemple: Antes vivíamos en París. / Avant, on vivait à Paris.
Action quotidienne. On utilise l’imparfait pour parler d’une action qui se reproduit dans le passé. C’est-à-dire une action de la vie quotidienne.
Exemple: Ella iba a la enfermería todos los lunes. / Elle allait à l’infirmerie tous les lundis.
Formation de l’imparfait. Les verbes réguliers forment l’imparfait avec le radical de verbe, c’est à dire le verbe à l’infinitif sans les terminaisons –ar, –er o –ir, ensuite on ajoute les terminaisons ci-dessous: Les conjugaisons.
Pronom |
AR |
ER |
IR |
Yo / Je |
aba |
ía |
ía |
Tú / Tu |
abas |
ias |
ías |
Él, Ella, Usted Il, Elle, Vous (singulier) |
aba |
ía |
Ía |
Nosotros / Nous |
abais |
íamos |
Íamos |
Vosotros / Vous |
aban |
íais |
íais |
Ellos, Ellas, Ustedes Ils, Elles, Vous (pluriel) |
aban |
ían |
Ían |
Exemples: Yo jugaba en el parque. / Je jouais au parc. Ellos tenían hambre. / Ils avaient faim.
Vosotras vestías muy elegantemente. / Vous étiez très élégantes.
Les verbes irréguliers
Il y a seulement trois verbes irréguliers à l’imparfait de l’indicatif: ir, ser y ver.
|
Exemples:
Él iba al bar todos los sábados. / Il allait au bar tous les samedis.
Nosotros éramos amigos. /Nous étions amis.
Ustedes veían las películas de terror. / Vous regardiez des films de terreur.