DELF – Les sensations et les goûts

Introduction

Je vous invite à découvrir les termes employés pour exprimer les sensations, les goûts dans les différentes expériences de la vie.

Commencer gratuitement

Le goût-Les différentes saveurs 

salé : salt

sucré : sweet

épicé : spicy

acide : acid, tart

amère : sour, bitter

Exemple sur le vin 

Ce vin est fruité, plutôt léger et rond : this wine is fruity, light and round

Ce vin est profond, tannique, il a une bonne ” longueur en bouche ” : this wine is deep, tannic and has a good lenght in mouth

Ce vin est jeune, il manque de maturité, on devrait le laisser vieillir en cave : this wine is young, has a lack of maturity, we should let it grow by putting it in the cellar

Ce vin est un ” grand cru “, un véritable nectar ” : this wine is a ” Grand cru “, a real nectar

Il a un ” nez” agréable, on sent l’assemblage des cépages : this wine has a nice nose, we can feel the

assembly of the grape varieties

Il a un bouquet sympathique : it has a nice bouquet

Exemple sur la musique 

J’aime les musiques rythmées, dynamiques, quand ” ça bouge ” : I like rhythmic musics, dynamic

J’aime les musiques calmes : I like quiet musics

Je préfère les musiques/versions instrumentales (sans les parties chantées) : I prefer the instrumental

versions

J’adore la voix de ce chanteur : I love the voice of this singer

(de cette chanteuse)

Exemple sur les couleurs 

J’aime seulement  les couleurs vives, éclatantes, comme le rouge ou le jaune vif : I only appreciate the flashy colors like red or strong yellow

Les couleurs sombres, les tons ternes, ça me rend triste : dark colors, dull tones makes me sad

Les sentiments/les sensations 

Positifs 

Ce bon chocolat me détend, me fait du bien, je me sens plus détendu, plus relaxé : this good chocolate relaxes me, makes me feel good

Cette pastèque est bien rafraîchissante, parfaite avec cette chaleur… : this watermelon is well refreshing, perfect with this heat

Ce tableau  de Van Gogh me fascine, je suis émerveillé… : this painting from Van Gogh fascinates me, I’m marvelled

Je me sens à l’aise dans ce village : I feel at ease in this village

Négatifs 

Ce bruit m’énerve, m’agace : this noise is getting on my nerves, annoys me

Ces bêtises  me fatiguent : this foolishness is tiring

Je suis mal à l’aise dans ce lieu : I don’t feel at ease in this place

Neutres

Cela m’étonne, je me pose des questions : I am surprised, I’m wondering

La nervosité 

J’ai ” une boule au ventre ” : I have a ball in the stomach

Ces jeunes idiots qui sont vulgaires me ” tapent sur les nerfs ” : these young vulgar idiots irritate me

La Plénitude

Je me sens bien, zen, complètement détendu : I feel good, zen, completely relaxed

Je suis sur un nuage : I’ve been walking on air

L’admiration 

Cet artiste m’impressionne, quel génie ! Quel talent ! Quelle Créativité !

(this artist impresses me, what a genius ! What a talent ! What a real creativity ! )

Les sensations culinaires 

Ce plat est un peu épicé : this meal is a little bit spicy

Ce plat est trop épicé, il ” m’arrache la gorge ” : this meal is too much spicy, it kills my throat

Ce gâteau au chocolat est succulent, il fond dans la bouche, une merveille : this chocolate cake is delicious, really marvelous

Cette vinaigrette est un peu acide, on va rajouter de l’huile d’olive : this french dressing is a little bit acid, we are going to add some olive oil

La soupe de poisson est trop salée… : the fishsoup is too much salty

Je trouve que ce yaourt aux fruits est trop sucré : this fruit yogurt is too sweet

L’eau de Volvic est bonne mais certains trouvent qu’elle est un peu amère…. : volvic water is good but some find it a little bit sour..

Les sensations olfactives (l’odorat) 

Qu’est-ce que tu cuisines ? Ca sent rûdement bon ! On va se régaler : what are you cooking ? It smells rudely good ! We are going to feast !

Cette mauvaise odeur qui vient de la rue est insupportable, peux-tu fermer la fenêtre ?

This bad smell coming from the street is unbearable, can you close the window ?

Ca sent légèrement le brûlé…peux-tu baisser le feu sur la cuisinière ?

It smells slightly burnt…can you lower the fire on the stove ?

Même si on est en Février, il y a  déjà un parfum de printemps dans l’air !

Even if we are in February, there is already a perfume of spring !

J’aime le petit matin, quand ça sent la rosée…

I love the early morning, when it smells like dew

Les sensations climatiques 

Ce vent est glacial, il pénètre : this wind is ice-cold, it penetrates

Cette brise est agréable, rafraîchissante : this breeze is nice, refreshing

Il fait trop chaud, la sueur me ” dégouline de partout ” : it ‘s too much hot, the perspiration drips me of everywhere

C’est la canicule, je vais acheter un nouveau ventilateur : there is a scorching heat, i’m going to buy a new ventilator

Le soleil ” tape” , il faudra penser à mettre de la crème solaire pour ne pas attraper des

” coups de soleil ” : the sun beats down, it will be necessary to put some sunscreen to avoid sunburns

Commencer gratuitement