Par souci de facilité et de rapidité, des acronymes sont constamment utilisés en anglais. Le vocabulaire du travail en anglais professionnel ne fait pas exception à cette habitude. Pour les non anglophones, cette façon de faire n’est pas toujours évidente. Voilà pourquoi il est avantageux de se familiariser avec les principales abréviations et acronymes en anglais, afin d’éviter d’avoir à googler pour comprendre à quoi font référence vos interlocuteurs.
Grâce à cette fiche gratuite, vous les maîtriserez rapidement et pourrez les utiliser à votre tour !
Voici les 30 acronymes anglais qu’il importe connaître dans le monde du travail
Acronyme | Signification |
---|---|
AKA | Also Knows As. En français, « alias ». |
ASAP | As Soon As Possible. En français, « dès que possible ». Si quelqu’un vous demande à quel moment vous déposer un rapport, vous pourrez répondre « ASAP », en voulant dire « je l’attendais hier ». |
BRB | Be Right Back. En français, « je reviens tout de suite ». Cela s’avère utile dans un chat professionnel pour indiquer son absence momentanée pour aller à la machine à café ou aux toilettes. |
BUS | Business. En français, « affaires », ou « entreprise ». |
BTW | By The Way. En français, cela correspond à « d’ailleurs ». |
CEO | Chief Executive Officer. Ce titre de poste correspond à celui du PDG. |
DIY | Do It Yourself. Si vous souhaitez prendre une initiative pour créer une vidéo pour présenter votre projet et qu’il n’y a pas un centime de budget disponible, alors DIY ! Cette expression s’avère très populaire auprès des start-ups. |
EOB | End of business. L’expression s’applique lorsqu’il importe de tout mettre de côté pour se consacrer à une tâche spécifique jusqu’au soir. |
EOD | End of the day. En français, « fin de la journée ». |
FAQ | Frequently Asked Questions. L’expression est très utilisée dans les sites web pour désigner une page accessible en tout temps dans laquelle sont affichées les questions et réponses les plus courantes, correspondant à « Foire aux questions ». |
FYI | For Your Information. En français, « pour votre gouverne » et ne dispose pas de la connotation prétentieuse de l’expression francophone. |
HR | Human Resources. En français, « ressources humaines ». |
OOO | Out of office. En français, je suis « à l’extérieur du bureau », adressez-vous à tel ou tel autre professionnel. |
IDK | I Don’t Know. En français, « je ne sais pas ». Mais les gens d’affaires n’en abusent pas… soucieux de ne pas laisser transparaître leur incompétence au grand jour. |
IMO | In My Opinion. En français, « à mon humble avis » ou « moi je considère que… ». |
KPI | Key Performance Indicator. En français, « indicateurs clés de performance ». Vous retrouverez cette expression sur les lèvres de tous les patrons, qui l’adorent littéralement. |
NBD | No big deal. En français, « ce n’est rien » ou « ce n’est pas grave ». Ne vous en faites pas, ce n’est rien, je compléterai cette tâche demain. |
NP | No problem. En français, « il n’y a pas de souci à se faire », ou aucun problème à signaler. |
PR | Public Relations. En français, « relations publiques ». |
RSVP | Répondez S’il Vous Plaît. Il s’agit d’un acronyme français couramment utilisé par les interlocuteurs anglophones. |
SEM | Search Engine Marketing. En français, cela réfère aux activités de marketing en lien avec les moteurs de recherche. |
SEO | Search Engine Optimization. Cette expression est très utilisée par les marketeurs pour désigner des activités de marketing numérique concernant les moteurs de recherche. |
SSN | Social Security Number. En français, « numéro de sécurité sociale ». |
TBA | To Be Announced. En français, « ce qui doit être annoncé », dans des circonstances où les probabilités que cela soit fait s’élèvent à 100%. |
TBC | To Be Confirmed. En français, « ce qui doit être confirmé », s’applique surtout aux situations comportant une part de risque d’environ 25% que cela ne s’effectuera pas. |
TBD | To Be Determined. En français, « ce qui doit être déterminé ». Les probabilité que cela se produisent s’avèrent considérablement réduites à environ 50%. |
TMW | Tomorrow. En français, « demain ». |
VIP | Very Important Person. En français, cette expression réfère aux personnes d’importance. |
WIP | Work in Progress. En français, une tâche dont le statut est « en cours ». |
W/O | Without. En français, « sans ». Est-ce qui vous irez sans moi ? Are you going w/o me? |
Nos autres ressources gratuites :
- Vocabulaire anglais professionnel : fiche gratuite
- Anglais facile : comment prononcer le -ed à la fin des mots en anglais ?
- Anglais facile : comment prononcer le “th” en anglais ?
- Comment prononcer -ough en anglais ?
- Vocabulaire des emails en anglais
- Top 10 des meilleurs podcasts pour apprendre l’anglais
- Top 20 des meilleures séries pour progresser en anglais
Le Business English de GlobalExam
Bénéficiez des nombreux avantages de la plateforme d’entraînement Business English de GlobalExam. Choisissez un parcours adapté correspondant à vos objectifs : parcours carrière, parcours industrie, ou parcours compétence.
Le contenu scénarisé de la plateforme d’entraînement propose une gamme étendue de 500 situations de vie professionnelle. Les professeurs fournissent un coaching vidéo. De plus, les apprenants de trois niveaux différents (débutant, intermédiaire, avancé) obtiennent une certification à la fin de chaque parcours, en plus d’obtenir des corrections détaillées et d’avoir accès à un service de création de curriculum vitae en anglais professionnel.
Découvrez la version gratuite de notre plateforme, et nos fiches d’anglais gratuites !