Le espressioni più usate in inglese commerciale da imparare «from day one»!

In diversi momenti della vita professionale, come ad esempio una riunione di lavoro oppure una chiacchierata davanti ad un caffè prima di una videoconferenza, si presenta spesso l’opportunità di parlare con i colleghi del proprio ambito professionale (finanza, borsa, marketing, risorse umane, eccetera), delle difficoltà incontrate nella stesura di una relazione o nella gestione di un cliente e molto altro ancora.

Sicuramente avrai notato che esiste un gergo inglese specifico per ogni ambito lavorativo, una determinata terminologia dell’inglese commerciale caratterizzata da espressioni spesso figurate e non sempre facili da capire al volo.

In questo articolo ti parliamo di 5 espressioni idiomatiche in inglese usate comunemente nel mondo del lavoro.

Le espressioni più usate in inglese commerciale da imparare «from day one»!

Mi alleno gratis

Perché è utile imparare le espressioni idiomatiche?

Oltre agli acronimi inglesi utilizzati nel mondo del lavoro, è fondamentale conoscere e saper utilizzare le espressioni idiomatiche (idioms) che caratterizzano il ricco gergo dell’inglese commerciale. In questo modo riuscirai a partecipare attivamente a qualsiasi conversazione, a capire meglio cosa dicono i tuoi colleghi e ad esprimerti con maggiore naturalezza quando parli con collaboratori, clienti o fornitori. Prima di presentarti le cinque espressioni più comuni dell’inglese commerciale, ti ricordiamo cos’è un’espressione idiomatica.

Le espressioni idiomatiche sono frasi che non possono essere tradotte letteralmente. Infatti, il loro significato è completamente diverso dal significato delle singole parole che le compongono. Queste espressioni sono informali ed è quindi necessario fare molta attenzione a non inserirle in una relazione o in un’e-mail professionale. È preferibile utilizzarle nelle conversazioni della vita quotidiana, più naturali e spontanee.

Nota bene: le parole che compongono le espressioni idiomatiche hanno un ordine fisso che non può essere cambiato.  Adesso «let’s get down to business»: dopo questa breve introduzione, ci concentreremo direttamente sulle cinque espressioni idiomatiche più interessanti.

Le 5 espressioni in inglese commerciale da conoscere assolutamente

1. Get off the ground: quest’espressione viene utilizzata quando si parla di un progetto o di un prodotto che dev’essere lanciato o sviluppato. Esempio:

  • John wanted to create a driving simulator for driving schools, but he didn’t find any funding, so his project didn’t get off the ground! (John voleva creare un simulatore di guida per le scuole guida, ma non ha trovato alcun finanziamento e il suo progetto non è andato in porto).

2. To touch base: quest’espressione significa contattare o riprendere i contatti. Può essere utilizzata per riferirsi ad un primo colloquio o ad una riunione necessaria per fare il punto della situazione. Esempio:

  • We’ll touch base next week once you’ll have inserted all the corrections to the project. (Ci risentiamo la settimana prossima, quando avrai inserito tutte le correzioni nel progetto).

3. Cut corners: si utilizza questa espressione per indicare che si sta facendo qualcosa nel modo più veloce, più economico o più semplice. In altre parole, significa che si cerca di risparmiare o che si bruciano le tappe. Ha una connotazione abbastanza negativa. Esempio:

  • Do not cut corners on any of the editorial processes because the result can be disastrous. (Non bruciare le tappe in nessuno dei processi editoriali, il risultato potrebbe essere disastroso).

4. This is like putting socks on an octopus: sarai sicuramente d’accordo con noi nell’affermare che l’immagine descritta si riferisce a qualcosa di impossibile: mettere i calzini a un polpo non dev’essere facilissimo… Esempio:

  • The client has asked me to change the cover, which at this point, is like putting socks on an octopus!(Il cliente mi ha chiesto di cambiare la copertina, ma a questo punto è semplicemente impossibile!).

5. To be promoted to a customer: significa letteralmente «essere promosso cliente». Potrebbe sembrare una situazione un po’ assurda! In realtà, quest’espressione è utilizzata per indicare che qualcuno è stato licenziato. Esempio:

  • Andrew has been promoted to a customer, so now, he’s updating his CV to begin the process of job-hunting. (Andrew è stato licenziato, quindi adesso sta aggiornando il suo CV per iniziare a cercare un nuovo lavoro).

Desideri imparare altre espressioni idiomatiche tipiche dell’inglese commerciale? Vorresti comunicare con i tuoi colleghi come un vero madrelingua? Niente di più facile! GlobalExam ha creato una nuova piattaforma di apprendimento intitolata Business English, un’ottima risorsa che ti consente di acquisire tutte le competenze linguistiche specifiche del mondo del lavoro.

Imparare l’inglese professionale con GlobalExam

Troverai esercitazioni e percorsi didattici suddivisi in 3 livelli: principiante, intermedio e avanzato. Ogni percorso ha un obiettivo specifico: il «percorso competenze» offre esercitazioni correlate con le mansioni quotidiane (e-mail, riunioni, vendite, e ovviamente, lessico e grammatica); il «percorso carriera» propone esercitazioni mirate per gli ambiti lavorativi di tuo interesse e il «percorso settore» si concentra sul turismo, il settore finanziario e molto altro.

Inoltre, ti proponiamo esercizi con simulazioni di situazioni reali della vita professionale, che rendono l’apprendimento molto più piacevole e interessante!

E con la serietà che ci caratterizza, ti offriamo anche delle correzioni dettagliate ed una certificazione alla fine di ogni percorso.

Scopri la versione gratis della nostra piattaforma e le nostre schede gratuite!

Mi alleno gratis